Contenu

Étranger dans le mariage: nouvelles

Résumé
Après Où suis-je dans cette histoire, Emir Kusturica nous livre Étranger dans le mariage, un recueil de six nouvelles pleines de fantaisie et de fabuleux portraits. En Bosnie-Herzégovine, des années 1970 où règne l'influence du parti, jusqu'à l'éclatement de la Yougoslavie, les nouvelles nous racontent la vie de trois jeunes hommes, Dragan, Aleksa et Kosta. Des histoires de famille, dans lesquelles parents et enfants s'affrontent, se protègent et s'aiment. Des histoires de jeunes gens, débordants d'idéaux, brusquement confrontés au monde des adultes dont ils cherchent à s'affranchir. Des histoires d'amour, parfois impossibles. On retrouve ici l'univers typique d'Emir Kusturica, où fantaisie et noirceur se côtoient toujours dans ce qu'il appelle un « réalisme magique ». Emprunt des souvenirs de l'auteur, profondément marqué par les événements de son pays, ce recueil révèle des tranches de vie de personnages hauts en couleur, tantôt burlesques tantôt tragiques.
Genre littéraire: Nouvelle
Durée: 6h. 8min.
Édition: Paris, J.-C. Lattès, 2014
Numéro du livre: 32308
ISBN: 9782709645898

Documents similaires

Lu par : Bertrand Baumann
Durée : 6h. 2min.
Genre littéraire : Nouvelle
Numéro du livre : 31507
Résumé:Les neuf nouvelles qui composent ce livre illustrent de manière éclatante les deux thèmes de l'amour et de la mort suggérés par l'exergue emprunté à Georges Bataille : «Ma rage d'aimer donne sur la mort comme une fenêtre sur la cour.» Que ce soit la mort de Simon le Mage, révolté contre la hiérarchie humaine et divine, la biographie d'un homme ordinaire en Yougoslavie relatée dans une encyclopédie de cauchemar, le somptueux enterrement d'une prostituée amie des révolutionnaires dans les années vingt, la mort héroïque d'un jeune aristocrate hongrois, les confessions de celle qui fut longtemps la compagne d'un poète soviétique, ou le véritable roman policier reconstituant la genèse du Protocole des Sages de Sion, tous ces récits mêlent, en des époques et des lieux différents, le fantastique, l'érudition, le lyrisme et l'ironie qui étayent de façon brillante les résonances métaphysiques de cette encyclopédie très spéciale.
Lu par : Emeline Richard
Durée : 4h. 16min.
Genre littéraire : Nouvelle
Numéro du livre : 77766
Résumé:Dans les brumes de ses rêves nocturnes, des personnages surgissent pour peupler la solitude du narrateur écrivain. Ces quatorze nouvelles mêlées de naturalisme et de modernité romanesque dépeignent les faiblesses humaines, entre grandeur et décadence.
Lu par : Martine Moinat
Durée : 11h. 17min.
Genre littéraire : Nouvelle
Numéro du livre : 18060
Résumé:Jhumpa Lahiri choisit cette fois de s'attacher aux pas des enfants des premiers expatriés indiens en Amérique. Dotée d'une remarquable finesse d'analyse, elle montre, à travers huit nouvelles, les difficultés de cette seconde génération de migrants, sans cesse confrontée au décalage entre deux civilisations et au regard de l'autre. Leurs parents avaient toujours voulu ignorer ce qui tourmentait Soudha ou Rahoul, comme les moqueries de leurs camarades d'école à propos de la couleur de leur peau ou des drôles de sandwiches de pommes de terre au curry qui teintaient de vert les tranches de pain de mie WonderBread... L'abattement, la dépression étaient des termes qui n'avaient pas de place dans leur vocabulaire, des concepts américains. Exil et solitude, déracinement et assimilation, mystères de l'identité se trouvent au coeur de ces récits. Si les parents se réfugient dans la nostalgie du pays perdu, les enfants refusent, eux, de vivre dans le passé.
Lu par : Madiana Roy
Durée : 7h. 22min.
Genre littéraire : Nouvelle
Numéro du livre : 18039
Résumé:Certaines sont comme une plainte, un chant grave. D'autres ne sont que dialogues, saveur et humour. D'autres encore sont tendres et mélancoliques. Ce recueil de nouvelles d'Olive Senior est un concentré de son talent : dire ce qui fait l'humanité des gens, leur manière de se lier les uns aux autres, leur noirceur, leur gaieté. Bien sûr, nous sommes en Jamaïque, tant dans les campagnes qu'en ville, chez les pauvres et chez quelques riches aussi : Miss Rilla, qui sait rire depuis le fond de son ventre, libre et heureuse ; le long, pâle et maigre Blue Boy ; Beccka qui, à l'âge de onze ans, pose des colles théologiques à l'archidiacre.
Lu par : Janick Quenet
Durée : 3h. 19min.
Genre littéraire : Nouvelle
Numéro du livre : 18014
Résumé:Laurent Gaudé propose dans son dernier roman quatre nouvelles dans lesquelles les héros vivent leurs derniers instants. Tous veulent laisser une trace. Ce sont des témoins de leur époque. Ils ont vécu leur histoire mais veulent marquer l'Histoire en pronconçant leurs ultimes paroles. Des textes d'adieux puissants.
Lu par : Suzanne Kronig
Durée : 3h. 30min.
Genre littéraire : Nouvelle
Numéro du livre : 3899
Résumé:Dans une écriture sans fioritures, sans effets, Sylviane Chatelain creuse sans pitié dans la chair de ses héros et indirectement dans celle du lecteur. "Les routes blanches", ce sont les errances de chacun d'entre nous avec l'angoisse comme seul compagnon. Un livre qui n'a donc rien de gai, rien de rassurant mais qui dépeint avec une justesse infinie toute la palette des fragilités humai­nes. Un voyage au-delà du sourire et des larmes mené, mais oui, avec beaucoup de bonheur et de talent.
Durée : 4h. 31min.
Genre littéraire : Nouvelle
Numéro du livre : 15654
Résumé:
Durée : 4h. 10min.
Genre littéraire : Nouvelle
Numéro du livre : 15866
Résumé:Neuf écrivains racontent ou réinventent un souvenir d'enfance : Commentaire de l'éditeur: « En Afrique comme ailleurs, les enfants lisent le petit prince et, parfois des livres qu'ils ne devraient pas. En Afrique comme ailleurs, ils s'enthousiasment des exploits d'un acrobate de cirque, ils espionnent les adultes et s'interrogent sur leurs comportements, ils s'aventurent dans les marais ou sur la mer alors qu'on le leur avait interdit... Mais l'Afrique où la nature, les traditions et le merveilleux sont omniprésents, leur offre un terrain de jeux un peu plus grand qu'ailleurs »
Lu par : Claude Fissé
Durée : 4h. 15min.
Genre littéraire : Nouvelle
Numéro du livre : 9902
Résumé:
Durée : 3h. 53min.
Genre littéraire : Nouvelle
Numéro du livre : 18340
Résumé:Connue en littérature sous le nom de Renée Vivien, Pauline Tarn (1877-1909) est née en Angleterre de père anglais et de mère américaine. Définitivement installée à Paris à sa majorité, elle devait produire en français une oeuvre poétique originale, quelques romans et contes ainsi que des traductions de textes de Sapho et d'autres poétesses de l'antiquité grecque. En 1904, sous le titre La Dame à la louve, elle a publié un ensemble de nouvelles 'fin de siècle', fantastiques et cruelles, où le rôle des hommes et des femmes est brutalement remis en cause. 'Femmes de lettres' donne l'occasion de découvrir ou de relire des textes et des auteurs, injustement oubliés, dont les propos n'ont en rien perdu de leur actualité et de leur intérêt.
Lu par : Madiana Roy
Durée : 6h. 26min.
Genre littéraire : Nouvelle
Numéro du livre : 30299
Résumé:Une romancière occidentale qui s'attache à un petit mendiant sale et pustuleux ; trois riches Américaines parties en Inde se consacrer à la charité ; la solitude d'une femme de maharaja ; les mésaventures d'un écrivain couvert de ridicule par une journaliste... On retrouve dans ce recueil de onze nouvelles les grandes thématiques d'Ananda Devi, telles que la place des femmes dans la société, la critique du regard occidental sur l'Inde, la présence du fantastique dans le quotidien ou le choc entre tradition et modernité. Ananda Devi développe dans chacun de ces récits des univers violents et sensuels, très réussis. Chaque nouvelle est nette, superbement menée, empreinte d'une ironie féroce et troublante.
Lu par : Hélène Knobel
Durée : 2h. 13min.
Genre littéraire : Nouvelle
Numéro du livre : 6445
Résumé:Réputées intraduisibles ou trop russes pour être transposables en français, ces nouvelles font apparaître le langage populaire, pour la première fois dans la littérature russe. C'est la langue de l'homo sovieticus, foisonnant de mots savants ou étrangers détournés de leur sens, truffée de termes administratifs ronflants sortis de leur contexte. Tous les critiques ont qualifié le récit de Zochtchenko de skaz, terme qu'on pourrait traduire par conte destiné à être récité à haute voix, voire psalmodié, comme le faisait Zochtchenko lui-même.